繁体
“我踉踉跄跄地走
大门…又绕着这幢房
转了一个小时,着了
似的还抱着这样一
荒诞的希望,她说不定会来找我…最后我才在海滨饭店要了个房间,带着两瓶威士忌到房里去…这两瓶酒和双倍剂量的安眠药帮了我的忙…我终于沉
梦乡…这昏昏沉沉的睡眠是我在生死之间狂奔时惟一的休息。”
“我有一次从我那平房的窗
看到了这么一幕…真叫人
骨悚然…可是正因为我看见过这
场面,我才理解自己那些日
的行为…因为我恰好就是这样,可怕的
光直勾勾地盯着前方,既不左顾右盼,又不东张西望,就这样着了
似的奔了
去…去追这个女人…我已经记不清楚,这一切事情我是怎么
的,所有的一切都是在狂奔疯跑之中以快到荒唐的速度从我
边一掠而过…我知
了这个女人的一切事情之后,知
了她的姓名,她的住宅,她的命运之后,不
十分钟,不,五分钟,不,不
两分钟,我就骑上一辆迅速借来的自行车冲回家去,扔了一
衣服在箱
里,取了
钱,坐上一辆汽车赶到火车站…乘火车走了,没向镇上的官员请假,也没找个人来代替我行医,屋
也没上锁,就扔在那儿不
了…仆人们围着我,那些女用人一脸惊奇,连连发问…我一句话也不回答,
也不回…便乘车到火车站,坐下一班车到城里去…这个女人踏
我的房间不过一个小时,我就把我的全
生活抛在
后,像个
来狂人似的奔到一片空虚之中…
“
来狂?…我好像记得…这是在
来人当中
行的一
癫狂症…”
“到此为止,所有发生的一切事情,我还能使您明白…之所以能使您明白,大概只是因为到这一瞬间为止,我还能理解我自己…我还能作为医生对我自己的状况作
诊断。可是从此刻起,我就像发了
烧似的…我失去了对自己的控制…这就是说,我知
自己所
的一切是多么荒诞不经,可是我已控制不住我自己…我已经不再理解我自己…我像着了
似的,奔向我的目标,一个劲地往前跑…您且等一等…说不定我还是能使您理解…您知
来狂是怎么回事吗?”
程…她是,咱们就这么说吧,她是一个大商人的妻
,家资万贯,

贵,是个英国女人。我知
,她丈夫到
国去了五个月,过几天就要回来,接她一起回欧洲去…可是她——这个念
像毒药似的烧的着我周
的血
——她目前的状况至多只能再维持两三个月…
“我笔直向前跑,用我的脑袋去撞墙
…晚上六
钟我到达城里…六
十分我赶到她家里,让用人给我通报…您可以理解,这是我所能
的最荒唐、最愚蠢的事情…可是
来狂人在狂奔的时候是睁
睛,他看不见自己在往那儿跑…几分钟之后用人
来了,彬彬有礼,冷淡地说…夫人有
不舒服,不能见客。
“不仅是癫狂…这是一
疯病,一
狂犬病…一
狂暴的、荒诞的偏执狂的发作,任何一
酒
中毒都无法与它相提并论…我住在当地的时候曾经亲自研究过几个病例,——观察别人的情况总是非常聪明非常冷静的——可是并没有揭示
这
疯病起源的可怕秘密…反正无论如何总是和气候有
关系,和这
郁闪压抑的气氛有关,就像一阵暴风雨压迫着人的神经,直到神经崩裂…所以说
来狂…是啊,
来狂…就是这样:一个
来人,随便哪一个,非常普通,非常和善,慢慢地啜饮着自己家酿的酒…就这么坐在那儿,神情呆滞,样
冷漠,有气无力…类似我坐在自己房间里那样…突然猛的一下
他
起
来,抓了一把匕首便跑上街去…他笔直地往前跑,一个劲地往前跑…自己也不知
往哪儿跑…不论是人还是畜生,如果拦住他的去路,他就用
来匕首把他
倒在地,这
嗜血的醉意只有使他更加激昂暴烈…他一面狂奔,一面
吐白沫,像疯
一样嚎叫…他不断地跑呀跑呀…不东张西望,不左顾右盼,只是一个劲地尖声嚎叫,握着血淋淋的匕首,笔直往前狂奔猛跑,叫人看了
骨悚然…村里的人都知
,没有任何力量能够拦住一个
来狂人…所以只要有个狂人跑来,大家都
声喊叫,互相警告,‘
来狂!
来狂!’大家都四下奔逃…可是他视而不见,听而不闻,只是一个劲地跑,见人
人,见什么
什么…直到人家把他像条疯狗似的一枪打死,或者他自己
吐白沫倒地
亡。