繁体
第二讲 床前明月—&m
但凡知dao一首唐诗的人,就知dao李白的《静夜思》:
床前明月光,疑是地上霜。
举tou望明月,低tou思故乡。
我看到的所有解释,大致都是这样:在一个shen秋的晚上,李白睡不着觉,躺在床上,看着地上如霜的月光,不由升起思乡之情。这首写进小学课本的诗,影响非常广泛。但这个解释中有一个大谬:李白诗中的“床”不是我们今天睡觉的床,而是一个ma扎,古称“胡床”
起居方式
我们要了解这段历史,首先要了解中国人的起居方式。我们是惟一改变过起居习惯的民族,世界其他民族都没有改变过。以专业论,人类的起居方式有两zhong,一zhong叫席地坐,一zhong叫垂足坐。所谓垂足坐,就是坐在椅子上,tui是垂着的状态。我们是席地而坐的民族。