繁体
第五章 神鹰的yin影
拂晓时,哈尔已经在外面河边上装船了。这是一条印第安人造的独木舟,是用一段圆木挖空而成。哈尔估计,它的长度大约是20英尺,最宽chu1约为两英尺多。这船正好够装三至四人和他们随shen携带的wu品。
这圆木里面经jing1工切削,用火烧到只剩下一个大约一时厚的木壳。哈尔非常佩服印第安人的手艺。要使船bi厚薄恰到好chu1又不能凿穿或烧穿任何地方,这该要判断得多么jing1确啊!
这条船能像雨水溜过鸭背一样在水面轻快地hua动。问题是,它不但前后hua动,而且左有hua动,因为它没有龙骨。当然,没有龙骨,船就不会老碰河底。
“但我们一定得设法保持船的平衡,”哈尔心想,一定得万分小心,不然,要翻船的。
第一桩活儿,是把携带的wu品an重量平均包装,使船平衡,要留下划桨的空间,行李表面必须平整,以便船上的人在需要调换位置时爬过或tiao过。
枪支应搁在随手就拿得到的地方。所有不能浮在水面的重wu都要放在坐板底下,或者系牢。这样,一旦翻船,它们也不会沉入水底。
哈尔动手干起来。等其他人chu来时,他已经把所有东西装上船,他对自己干的活儿十分满意。
他父亲以挑剔的yan光检查哈尔干的活儿。
“你还没忘记加拿大。”这就是他对哈尔的嘉奖。他们俩曾一起在北bu的许多河liu里划独木舟。但罗杰却没有经验。他是tou一回在河上旅行。
哈尔和父亲转shen回屋,但没等他们到屋,就听到河那边传来一声尖叫,他们回过tou,看见刚装好的船已经翻了个个儿,罗杰的tou在船边浮动。他们并不担心罗杰,他会游泳,但河水正把船迅速地往下游冲,很快就会把它卷进激liu,再往下,就是瀑布了。
他们奔向河边,跃入水中。在这样湍急的水liu中,不大可能有鳄鱼、鯆鱼或蟒蛇。罗杰正勇敢地拚命把船往岸边推,兄弟俩和他们的父亲一起,齐心协力把船椎上沙滩。罗杰垂tou丧气地爬上岸,浑shen滴滴答答地往下滴水。
“我只不过想试一试这条船。”
亨特用责怪的目光看着小儿子,但一看到他那满脸歉意,就忍不住咧开嘴笑了。
“你当中的名字就是‘淘气鬼’嘛。”他说。
哈尔在检查他的包装“东西都还在船上,”他说。包裹大都是防水的,但他们还是把所有的东西摊在岸上,让炙热的太yang把它们晒干,然后,再重新包装。
罗杰好一阵子一声不吭,但等他们的衣服一干,他又神气十足了。
一小时后,他们把船从岸边撑开。罗杰高声huan呼“开船罗!”首领和他的武士们站在岸上,zuo着告别的动作。他们的人有一个在船上,他将把探险者们一直护送到敌视白人的印第安人地区的边界,再往前,他可就不肯答应奉陪了。但是,约翰·亨特仍希望能说服他一起前往帕斯塔萨河那些未经考察的地区,那用虚线标着的liu域。
没有任何迹像表明前tou会chu现什么危险。yang光普照,灿烂明亮,猴子在树上饶she2,鹦鹉上下翻飞,有如se彩夺目的狼hua;向西望去,苍翠的森林上方,两万英尺高的钦博拉索山积雪的山巅隐约可见。山的一侧濒临太平洋,另一侧俯瞰着往大西洋去的旅客。
拐过一dao河湾,友好的黑瓦洛村庄看不见了。两岸都是林木茂密的林莽,河dao大约100英尺宽,水面平hua如镜,但河水却在匆匆地向前liu,仿佛赶着去赴约会似的。四支桨除了把船摆顺外,就无事可干了。
“瞧那些鸟呀!”哈尔喊dao。
罗杰抬起tou往上望。
“不,看下面,水下面。”
果然不错,在清澈见底的浅水滩,一zhong小黑鸟正在振翅觅食。
船仍在飞快向前,来不及仔细看它们。
“水黑鸫,”亨特说。
“可它们在水底飞翔。”
“你也可以把这叫zuo飞。它们拍翅膀是为了在水里运动,它们在捕捉蜗niu和水中的昆虫。它们能在水底呆两到三分钟。”
一片yin影掠过水面,仿佛是一小片乌云。他们抬起tou来看到的奇异景象,比他们刚才在下面的水里看到的还要令人惊叹。
“一只神鹰!”亨特惊叫起来。不难目测chu,这只鹰翅膀两端的距离足有10英尺。
船上那位印第安人十分激动不安。“坏极啦,”他用他以