繁体
一
。与家
有疏远关系,为极受重视的狩猎和
用禽。——译者。
一个印第安人起来往篝火上添柴,老虎蹲起来,饶有兴致地看着。哈尔几乎不敢呼
,他偷偷拿起他的“野人”连发来福枪,瞄准了虎,但他没
扳机。一颗
弹只会把一只温和的猫变成一个狂暴的
鬼。
营地里的人全都惊醒了。
不一会儿,丛林里传来一阵令人
骨悚然的吵闹声——貘痛苦刺耳的尖叫和森林之王雷鸣似的咆哮。
经常听说伐木工和割胶工被虎吃掉。一位
手死里逃生,却丢掉了一只胳膊。
从书本上,哈尔还读到过好几十宗这一类事件。现在虽然不能一一记起来,但他却清楚地记得博
学家艾泽雷报
的一起事件:六个人围着一堆簧火
睡,第二天早上,其中四个人醒来,发现两位同伴已被老虎拖到远远的密林里,他门的尸
已被虎吞吃了半拉。
①石(stone)为英国的重量单位,表示
重时,一石等于14磅;表示
类等商品重量时等于八磅。——译者。
要是喊他们,他就要惊动虎。枪就在他
边,伸手就拿得到,但他不许自己用枪,他不愿意打死这只超级动
。不过,有只虎就蹲在离自己不到20英尺的地方,他实在睡不着。老虎呢,看来并没有离开的意思。
哈尔不想让弟弟知
他夜里看到的惊险的一幕,免得他害怕。五分
他希望那猫至少是温和的。他暗自思忖,除非是遭到伤害或者被
得走投无路,否则,野兽很少主动袭击人类哪怕最凶猛的野兽也是这样。但他知
,这一规律不大符合
洲豹的习
,
洲豹吃人的事件记录在案的太多了。
对于这只虎的来访,哈尔还没有充分准备,没有现成的箭,没有网,他的人
也都还在梦中,几个睡在岸上,几个睡在快艇上,还有几个不怕小蟒蛇往
上爬的,睡在“方舟”上。
印第安人在老虎和簧火之间走来走去。哈尔的
指
在扳机上,他
觉得到额
上在冒冷汗。老壳伸
鼻
,好像在嗅着什么,这个两条
的棕
家伙会变成虎的一顿佳肴吗?老虎没有动弹。
罗杰用颤抖的声音说:“啊呀,幸亏我们有这堆火,它还真能使野兽不敢靠近呢。”
后面的
木丛里突然传来貘的
声嘶叫。老虎立刻朝那个方向扭过
去,它立起
,不慌不忙地踱走了,听不见一
儿脚步声。
三个神父在教堂里碰上老虎,其中两个丧生,只有一个逃脱。在布宜诺斯艾利斯的动
园里,一只虎咬死过三个人。还有一位阿
廷科学家,他宿营地上的帐篷天天夜里都有老虎光顾,因为帐篷里有

。科学家把

挂到虎够不着的地方,老虎大失所望,转
向科学家扑去,
一张,嘎扎一声咬碎了他的
盖骨。
吼叫声忽
忽低,像警笛,叫人听了
骨悚然,吼声在耳边响着,你就无法安睡。现在,他们大都是晓行夜宿,并且总把吊床挂在岸上,篝火彻夜不熄。这篝火真能阻止野兽靠近吗?或者,它反而会把野兽引来?哈尔可说不准。也许,它只能吓跑较为胆小的野兽。不过,一天夜里,他从吊床往外望去,看见离他不到20英尺的地方有个黄黑相间的脑袋,虎正凝视着篝火,没看见他。虎显得很好奇,它那双黄
的大
睛在火光映照下熠熠发光。过了一会儿,那虎趴下了,舒展着四肢,活像一只伏在
炉旁的
猫。它张开大
,像猫一样打了个呵欠。
“要是听不见这
尾声,虎还远着呢,”艾克华说“要是听到了这尾声,虎就在
前了!”