繁体
“谁说的?”
“那敢情好,劳
斯。”
“很抱歉,”她说“我没空,但我可以向你推荐一个十分
的律师。”
只有她父亲一个人叫她詹妮。
听到这个名字时,詹妮弗简直不敢相信自己的耳朵。“沃特曼法官要你打电话找我?”
“谢谢,法官先生。”
“我想找你谈一谈,行吗?”他说“我遇上了麻烦。”
“有人告诉我非要让你答应下来不可,”对方回答说。
詹妮弗在事务所的日程天天都排得满满的。一天上午她接到了一家大石油公司总裁菲利浦-雷丁打来的电话。
“
谢您让菲利浦-雷丁打电话找我。”
真的,詹妮弗从不同的桌上认
了路易斯-奥钦克罗斯、乔治-普利姆顿和约翰-林赛等。
“我的一个朋友,劳
斯-沃特曼法官。”
在社
方面,劳
斯-沃特曼跟詹妮弗想象的截然不同。他一边喝着
尾酒,一边对詹妮弗说:“我曾经想取消你的律师资格,因为我想你辱没了我们这个行业。现在我相信自己错了,我一直在仔细地观察你。我认为你给我们这一行增添了荣誉。”
詹妮弗很
兴。她碰到过许多贪财、愚蠢又无能的法官,但她敬重劳
斯-沃特曼。他才智
众,德
望重。
“你愿意在某个晚上跟一个老
儿一起吃饭吗?”
劳
斯-沃特曼法官是西四十三大街纪元协会的一名成员。他和詹妮弗在俱乐
见面时,她才发现他上回谈及的尽是老古董的说法是闹着玩的——餐厅里尽是作家、艺术家、律师和演员等名
。
“这儿不是法
,为什么我们不能以劳
斯和詹妮相称呢?”
“很好。我请你到我们俱乐
来。那儿净是些因循守旧、不习惯于和年轻
貌的女郎
伴的老古董。你去会使他们震动的。”
晚餐
味可
。从此以后他们两人每月聚餐一次,双方对此都
表满意——
詹妮弗很吃了一惊。“我非常愿意跟您共
晚餐。”
天。他在摇篮里起劲地玩肯给他买的一只叮咚作响的大球和一只玩
兔
。到了六个月就想从摇篮里往外爬,想到人世间逛一逛。詹妮弗把他抱在怀里,他的小手
抓住她的手指,两人会叽叽呱呱、一本正经地谈上老半天。
电话里传来了那熟悉的声音。“哦,我好久没跟你聊聊了,小
。”
“好吧,我们明天上午一起用早餐。”她说。
“我只希望由行家里手给他办案。”
“非常
谢,法官先生。”
“此地的习惯是不向任何人
介绍,”沃特曼向她解释说“因为每个人很快就会被人认
。”
詹妮弗手里握着话筒,想起了自己和沃特曼法官过去打过的几次
。她一向
信沃特曼法官对自己是恨之
骨,一心想破坏她的事业的。
詹妮弗无须询问这麻烦是什么。他那家公司被指控为了跟中东
石油生意而
行贿赂。办理这样的案件的
益相当可观,可是詹妮弗没有时问。
她挂断电话后,随即打电话给沃特曼法官。
“没错。他说你是最能
的律师。这个他不讲我也知
。”